Об утверждении Правил содержания и ремонта фасадов зданий, строений и сооружений на территории МО Рождественское сельское поселение Собинского района Владимирской области 


91.5 Кб
скачать

63/01-02 от 28.05.2014

 

 

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

Администрации муниципального образования
Рождественское сельское поселение
Собинского района Владимирской области 

28.05.2014 № 63/01-02

Об утверждении Правил содержания
и ремонта фасадов зданий, строений
и сооружений на территории МО
Рождественское сельское поселение
Собинского района Владимирской области 

В соответствии с Федеральными законами от 06.10.2003 № 131-ФЗ «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», от 25.06.2002 № 73-ФЗ «Об объектах культурного наследия (памятниках истории культуры) народов Российской Федерации», Градостроительным кодексом Российской Федерации, Жилищным кодексом Российской Федерации, руководствуясь Уставом муниципального образования Рождественское сельское поселение, администрация сельского поселения
п о с т а н о в л я е т:

1. Утвердить «Правила содержания и ремонта фасадов зданий, строений и сооружений на территории МО Рождественское сельское поселение Собинского района Владимирской области», согласно приложению.
2. Контроль за выполнением настоящего постановления оставляю за собой.
3. Настоящее постановление вступает в силу со дня опубликования в газете «Доверие» и подлежит размещению на официальном сайте администрации Рождественского сельского поселения. 

Глава муниципального образования
Рождественское сельское поселение А.В.Пахтанова 

Приложение
к постановлению администрации МО
Рождественское сельское поселение
От 28.05.2014 № 63/01-02

«Правила содержания и ремонта фасадов зданий, строений и сооружений на территории муниципального образования Рождественское сельское поселение Собинского района Владимирской области»

1.Общие положения.
Настоящие Правила разработаны с целью обеспечения эксплуатационных качеств зданий, строений и сооружений, сохранения архитектурного облика фаса¬дов, соблюдения единых требований при проведении работ по их ремонту, окрас¬ке и переоборудованию.
В отношении объектов культурного наследия, а также зданий и сооруже¬ний, расположенных в границах достопримечательного места, применяются нор¬мы, предусмотренные Федеральным законом от 25.06.2002 №73-Ф3 «Об объектах культурного наследия (памятниках истории и культуры) народов Российской Фе¬дерации» и другие нормативные правовые акты, регулирующие отношения в этой сфере деятельности.

2.Правовые основы.
Федеральный закон от 06.10.2003 №131-Ф3 «Об общих принципах органи¬зации местного самоуправления в Российской Федерации», Федеральный закон от 25.06.2002 Ж73-ФЭ «Об объектах культурного наследия (памятниках истории культуры) народов Российской Федерации», Градостроительный кодекс Рос¬сийской Федерации, Жилищный кодекс Российской Федерации, постановление Правительства Российской Федерации от 13.08.2006 №491 «Об утверждении пра¬вил содержания общего имущества в многоквартирном доме и правил изменения размера платы за содержание и ремонт жилого помещения в случае оказания услуг и выполнения работ по управлению, содержанию и ремонту общего имуще-ства в многоквартирном доме ненадлежащего качества и (или) с перерывами, пре¬вышающими установленную продолжительность», постановление Госстроя РФ от 27.09.2003 №170 «Об утверждении Правил и норм технической эксплуатации жи¬лищного фонда».

3.Порядок содержания фасадов зданий и сооружений.
3.1. Собственники зданий, строений и сооружений, иные лица, наделённые соответствующими полномочиями, обязаны содержать фасады указанных объек¬тов (далее - фасады) в исправном состоянии.
3.2. Фасады зданий, строений и сооружений не должны иметь видимых за-грязнений, повреждений, разрушений отдельных элементов, отделочного слоя, водосточных труб, воронок или выпусков, нарушений цветового решения.
3.3. Содержание фасадов зданий, строений и сооружений включает:
- осуществление контроля за сохранностью фасадов, прочностью креплений архитектурных деталей и облицовки, устойчивостью балконных ограждений, со¬стоянием горизонтальных и вертикальных стыков между панелями и блоками, цоколей, отмосток, входов в подвалы;
- проведение поддерживающего ремонта, восстановление конструктивных элементов фасадов, в том числе входных дверей, козырьков, ограждений балконов и лоджий, декоративных деталей, цоколей, карнизов, крылец, ступеней, витрин;
- герметизацию, заделку и расшивку швов, трещин, выбоин;
- восстановление, ремонт и своевременную очистку отмосток, приямков, цокольных окон и входов в подвалы;
- содержание в исправном состоянии водостоков, водосточных труб и сли¬вов;
- очистку от снега и льда крыш, козырьков, удаление наледи, снега и сосу¬лек с карнизов, балконов, лоджий;
- поддержание в исправном состоянии размещенного на фасадах электро¬освещения, технического и инженерного оборудования;
- очистку и промывку поверхностей фасадов в зависимости от их состояния и условий эксплуатации, мытье окон, витрин, вывесок и указателей;
- выполнение иных требований, предусмотренных нормами и правилами технической эксплуатации зданий, строений и сооружений.

4. Порядок проведения ремонта и окраски фасадов зданий и сооруже-ний.
4.1. Ремонт фасадов, вызывающий изменение их внешнего вида, произво-дится на основании проектной документации, в соответствии с архитектурным заданием и колерным бланком, выдаваемым уполномоченным органом муници¬пального образования по вопросам строительства и архитектуры (далее - уполно¬моченный орган).
4.2. Для получения архитектурного задания на ремонт фасада в уполномо-ченный орган направляется заявка с приложением фотографий фасада, дефектной ведомости, содержащей перечень планируемых к выполнению работ, составлен¬ной на основе результатов технического обследования, включая пояснительную записку и графические материалы.
При проведении работ по покраске фасада предусматривается получение только колерного бланка.
4.3. Проектная документация разрабатывается специализированной органи¬зацией, имеющей допуск на выполнение данного вида работ, выданный саморегу¬лирующей организацией, в случае, если наличие допуска к выполнению таких ра¬бот предусмотрено действующим законодательством.
4.4. При изменении внешнего облика фасада (частей фасада), а также при аварийном состоянии фасада проектная документация согласуется с уполномо¬ченным органом после получения архитектурного задания и колерного бланка.
4.5. Под изменением внешнего вида фасада понимается:
- создание, изменение или ликвидация дверных, оконных, витринных прое¬мов, крылец, навесов, козырьков, карнизов, лоджий и балконов, декоративных элементов, веранд, террас, эркеров;
- замена облицовочного материала;
- покраска части фасада в цвет, отличающийся от цвета здания;
- изменение конструкции крыши, материалов кровли, элементов безопасно¬сти крыши, наружного водостока;
- установка, крепление или демонтаж дополнительных элементов и устройств, включая указатели, флагштоки, конструкции для размещения реклам¬ной и иной информации.
4.6. Козырьки, крыльца, вывески, рекламное оформление организаций, находящихся в зданиях торговых и деловых ценi ров с большим количеством соб¬ственников и арендаторов, должны размещаться в соответствии с единым проек¬том (концепцией) для конкретного здания, обеспечивающим художественное и стилистическое единство оформление фасада, согласованным с уполномоченным органом.
4.7. Архитектурное задание включает:
- сведения о состоянии фасада, деталей зданий и сооружений на момент начала ремонта;
- перечень необходимых работ по ремонту и окраске фасада;
- рекомендации по архитектурному решению элементов фасада (дверных и оконных заполнений, крылец, козырьков, ограждений кровли, лепному декору и т.д.);
- рекомендуемые к использованию виды материалов.
4.8. Колерный бланк определяет:
- колера окраски стен, архитектурных деталей, цоколя, дверных и оконных заполнений, решёток, ворог, крыш;
- рекомендации по использованию материалов и красок для ремонта фасада.
4.9. В период подготовки к ремонтным работам осуществляется:
- проверка состояния элементов балконов, карнизов, облицовки фасадов, штукатурки, подоконных отливов;
- снятие с фасада неиспользуемой и приведение в порядок действующей электропроводки, сетей технического и инженерного оборудования;
- снятие с последующей заменой или укрытие на время ремонта остающих¬ся на фасаде вывесок, указателей улиц и номеров домов, информационных досок;
- временное снятие или укрытие рекламных конструкций, кондиционеров.
4.10. Окраска фасада зданий и сооружений производятся на основе общих правил выполнения малярных работ. Горцы домов, просматриваемые с улицы, стены и перекрытия арочных проездов, металлические детали окрашиваются в цвет лицевого фасада, если иное не предусмотрено проектной документацией.
4.11. При окраске фасада зданий и сооружений запрещается:
- окраска фасада до восстановления разрушенных или повреждённых по¬верхностей и архитектурных деталей;
- окраска фасада, архитектурных деталей и цоколей, выполненных из нату¬рального камня, терразитовой штукатурки, а также облицованных керамической плиткой;
- окраска дверей, выполненных из ценных пород дерева.

5.Содержание и ремонт индивидуальных жилых домов.
5.1. Собственники индивидуальных жилых домов обязаны содержать их в исправном состоянии, своевременно производить ремонт фасадов принадлежа¬щих им строений и ограждений, осуществлять восстановление разрушающихся домов и надворных построек либо их снос при условии получения в установлен¬ном порядке разрешения на демонтаж.
5.2. При решении вопроса о ремонте фасадов индивидуальных жилых до-мов применяются нормы федерального законодательства.

6.Порядок проведения ремонта окон и витрин.
6.1. Ремонт окон, витрин, изменение их внешнего вида, габаритов, конфигу¬рации и цветового решения, установка оконных и витринных конструкций, лик¬видация существующих, а также устройство новых оконных проёмов должны быть согласованы с уполномоченным органом.
6.2. Устройство и оборудование окон и витрин осуществляется в соответ-ствии с согласованной и утвержденной проектной документацией, разработанной на основании архитектурного задания, выдаваемого уполномоченным органом.
6.3. Внешний вид окон и витрин должен иметь единый характер в соответ-ствии с архитектурным решением фасада. Изменение глубины откосов, архитек¬турного профиля проема, закладка проема при сохранении архитектурных конту¬ров, разделение оконных проемов на части не допускается.
6.4. Окраска, отделка откосов окон и витрин должна осуществляться в соот¬ветствии с колером и общим характером отделки фасада.
Не допускается:
- окраска откосов и наличников, фрагментарная окраска или облицовка фа¬сада вокруг оконного проема, не соответствующая колеру и отделке фасада;
- окраска поверхностей, облицованных камнем;
- облицовка поверхностей откосов, не соответствующая отделке фасада;
- повреждение поверхностей и отделки откосов, элементов архитектурного оформления проёма (наличников, профилей, элементов декора).
6.5. При ремонте и замене отдельных оконных блоков не допускается:
- использование цветового решения, рисунка и толщины переплётов, других элементов окон и витрин, не соответствующих общему архитектурному решению фасада;
- изменение расположения оконного блока в проеме по отношению к плос¬кости фасада, устройство витрин, выступающих за плоскость фасада;
- некачественное выполнение швов между оконной коробкой и проемом, ухудшающее внешний вид фасада.
6.6. Замена старых оконных заполнений современными оконными кон-струкциями допускается в соответствии с общим архитектурным и цветовым ре¬шением фасада.
6.7. Защитные решетки на окнах устанавливаются в соответствии с общим архитектурным решением фасада. Наружное размещение защитных решеток в витринах (за исключением внутренних раздвижных устройств) не допускается.
6.8. Оформление витрин должно иметь комплексный характер, единое цве-товое решение, высокое качество исполнения.
6.9. Владельцы зданий и сооружений, иные лица, на которых возложены со¬ответствующие обязанности, обеспечивают регулярную очистку остекления, эле¬ментов оборудования окон и витрин, их текущий ремонт.

7.Ремонт входов в здания и сооружения.
7.1. Внесение изменений в расположение и конфигурацию наружных двер-ных проемов и их заполнений допускается только на основании архитектурного проекта, согласованного с уполномоченные органом.
7.2. Окраска, отделка откосов дверных проемов должна осуществляться в соответствии с колером и общим характером отделки фасада. Не допускается:
- окраска откосов и наличников, фрагментарная окраска, облицовка участка фасада вокруг входа, не соответствующие колеру и отделке фасада;
- окраска поверхностей, облицованных камнем;
- облицовка поверхностей откосов керамической плиткой;
- повреждение поверхностей и отделки откосов, элементов архитектурного оформления дверных проемов.
7.3. При ремонте и замене дверных заполнений не допускается:
- установка глухих металлических полотен на лицевых фасадах зданий и со¬оружений без согласования с уполномоченными органами;
- установка дверных заполнений, не соответствующих архитектурному об¬лику фасада, характеру и цветовому решению других входов на фасаде;
- различная по цвету окраска дверных заполнений на одном фасаде;
- изменение расположения дверного блока в проеме по отношению к плос¬кости фасада;
- устройство входов, выступающих за плоскость фасада.

8.Ремонт балконов и лоджий.
8.1. Внесение изменений в устройство балконов и лоджий, не нарушающих архитектурное решение фасада или обоснованных необходимостью его преобра¬зования в рамках реконструкции, капитального ремонта зданий и сооружений, а также ликвидация балконов, угрожающих безопасности граждан, допускается при условии единого комплексного решения на основе архитектурного проекта, со¬гласованного с уполномоченным органом.
8.2. Изменение архитектурного решения, нарушение композиции фасада в результате произвольного переоборудования балконов и лоджий, устройства но¬вых балконов и лоджий или ликвидации существующих, за исключением нахо¬дящихся в аварийном состоянии, не допускается.
8.3. Реконструкция балконов и лоджий, затрагивающая конструктивные ха¬рактеристики фасада, допускается только на основании заключения технической экспертизы, по согласованию с уполномоченным органом.
8.4. Владельцы зданий и сооружений, иные лица, па которых возложены со¬ответствующие полномочия, обязаны обеспечивать регулярную очистку элементов оборудования, текущий ремонт балконов, лоджий и ограждающих конструк¬ций, не допускать размещения на них громоздких и тяжелых предметов.

9.Перевод жилых помещений и нежилые.
9.1. При рассмотрении вопроса о переводе жилых помещений в нежилые учитывается необходимость сохранения, внешнего облика и общего архитектур¬ного решения фасада здания, его отдельных элементов (дверных, оконных, вит¬ринных проемов, крылец, навесов, козырьков, карнизов, декоративных элемен¬тов).
9.2. В ходе разработке проектно-сметной документации по переводу жилых помещений в нежилые предусматривать обеспечение доступности переоборудо¬ванных помещений для маломобильных групп населения и людей с ограничен¬ными возможностями.

10. Контроль за состоянием фасадов зданий и сооружений.
10.1. Текущий контроль за состоянием фасадов зданий и сооружений в про-цессе их содержания и ремонта осуществляется должностными лицами органов местного самоуправления, уполномоченными на выполнение этих функций.
10.2. Государственный надзор за соблюдением норм и правил содержания и ремонта фасадов жилых домов и (или) жилых помещений осуществляется Госу¬дарственной жилищной инспекцией администрации Владимирской области.
10.3. Надзор за состоянием фасадов нежилых помещений осуществляется Государственной инспекцией административно-технического надзора администрации Владимирской области и казенным учреждением Владимирской области «Управление административно-технического надзора Владимирской области».

11.Ответственность за нарушение Правил содержания и ремонта фаса-дов зданий, строений и сооружений.
11.1. Ответственность за нарушения настоящих правил предусмотрена за-коном Владимирской области от 14.02.2003 №11- 03 «Об административных пра¬вонарушениях во Владимирской области».
11.2. Административное производство по делам о нарушениях правил со-держания и ремонта фасадов зданий, строений и сооружений осуществляется в соответствии с Кодексом Российской Федерации об административных правона¬рушениях.

Дата создания материала: 14-06-2018. История изменений

Закрыть
Сообщение об ошибке
Отправьте нам сообщение. Мы исправим ошибку в кратчайшие сроки.
Расположение ошибки: .

Текст ошибки:
Комментарий или отзыв о сайте:
Отправить captcha
Введите код: *

Закрыть

Выдержка из Закона N 124-ФЗ

Классификация информационной продукции

Глава 2. Классификация информационной продукции

Статья 6. Осуществление классификации информационной продукции

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 1 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

1. Классификация информационной продукции осуществляется ее производителями и (или) распространителями самостоятельно (в том числе с участием эксперта, экспертов и (или) экспертных организаций, отвечающих требованиям статьи 17 настоящего Федерального закона) до начала ее оборота на территории Российской Федерации.

2. При проведении исследований в целях классификации информационной продукции оценке подлежат:

1) ее тематика, жанр, содержание и художественное оформление;

2) особенности восприятия содержащейся в ней информации детьми определенной возрастной категории;

3) вероятность причинения содержащейся в ней информацией вреда здоровью и (или) развитию детей.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 3 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

3. Классификация информационной продукции осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона по следующим категориям информационной продукции:

1) информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет;

2) информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет;

3) информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет;

4) информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет;

5) информационная продукция, запрещенная для детей (информационная продукция, содержащая информацию, предусмотренную частью 2 статьи 5 настоящего Федерального закона).

ГАРАНТ:

Об определениии возрастного ценза основной телевизионной передачи с учетом содержания сообщений "бегущей строки" см.информацию Роскомнадзора от 22 января 2013 г.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 2 июля 2013 г. N 185-ФЗ часть 4 статьи 6 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции, вступающей в силу c 1 сентября 2013 г.

См. текст части в предыдущей редакции

4. Классификация информационной продукции, предназначенной и (или) используемой для обучения и воспитания детей в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по реализации основных общеобразовательных программ, образовательных программ среднего профессионального образования, дополнительных общеобразовательных программ, осуществляется в соответствии с настоящим Федеральным законом и законодательством об образовании.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 5 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

5. Классификация фильмов осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Федерального закона и законодательства Российской Федерации о государственной поддержке кинематографии.

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 28 июля 2012 г. N 139-ФЗ в часть 6 статьи 6 настоящего Федерального закона внесены изменения

См. текст части в предыдущей редакции

6. Сведения, полученные в результате классификации информационной продукции, указываются ее производителем или распространителем в сопроводительных документах на информационную продукцию и являются основанием для размещения на ней знака информационной продукции и для ее оборота на территории Российской Федерации.

Статья 7. Информационная продукция для детей, не достигших возраста шести лет

К информационной продукции для детей, не достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, содержащая информацию, не причиняющую вреда здоровью и (или) развитию детей (в том числе информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом эпизодические ненатуралистические изображение или описание физического и (или) психического насилия (за исключением сексуального насилия) при условии торжества добра над злом и выражения сострадания к жертве насилия и (или) осуждения насилия).

Статья 8. Информационная продукция для детей, достигших возраста шести лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шести лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 7 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) кратковременные и ненатуралистические изображение или описание заболеваний человека (за исключением тяжелых заболеваний) и (или) их последствий в форме, не унижающей человеческого достоинства;

2) ненатуралистические изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы либо ненасильственной смерти без демонстрации их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

3) не побуждающие к совершению антиобщественных действий и (или) преступлений эпизодические изображение или описание этих действий и (или) преступлений при условии, что не обосновывается и не оправдывается их допустимость и выражается отрицательное, осуждающее отношение к лицам, их совершающим.

Статья 9. Информационная продукция для детей, достигших возраста двенадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста двенадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 8 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) эпизодические изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

2) изображение или описание, не побуждающие к совершению антиобщественных действий (в том числе к потреблению алкогольной и спиртосодержащей продукции, пива и напитков, изготавливаемых на его основе, участию в азартных играх, занятию бродяжничеством или попрошайничеством), эпизодическое упоминание (без демонстрации) наркотических средств, психотропных и (или) одурманивающих веществ, табачных изделий при условии, что не обосновывается и не оправдывается допустимость антиобщественных действий, выражается отрицательное, осуждающее отношение к ним и содержится указание на опасность потребления указанных продукции, средств, веществ, изделий;

3) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие возбуждающего или оскорбительного характера эпизодические ненатуралистические изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.

Статья 10. Информационная продукция для детей, достигших возраста шестнадцати лет

К допускаемой к обороту информационной продукции для детей, достигших возраста шестнадцати лет, может быть отнесена информационная продукция, предусмотренная статьей 9 настоящего Федерального закона, а также информационная продукция, содержащая оправданные ее жанром и (или) сюжетом:

1) изображение или описание несчастного случая, аварии, катастрофы, заболевания, смерти без натуралистического показа их последствий, которые могут вызывать у детей страх, ужас или панику;

2) изображение или описание жестокости и (или) насилия (за исключением сексуального насилия) без натуралистического показа процесса лишения жизни или нанесения увечий при условии, что выражается сострадание к жертве и (или) отрицательное, осуждающее отношение к жестокости, насилию (за исключением насилия, применяемого в случаях защиты прав граждан и охраняемых законом интересов общества или государства);

3) информация о наркотических средствах или о психотропных и (или) об одурманивающих веществах (без их демонстрации), об опасных последствиях их потребления с демонстрацией таких случаев при условии, что выражается отрицательное или осуждающее отношение к потреблению таких средств или веществ и содержится указание на опасность их потребления;

4) отдельные бранные слова и (или) выражения, не относящиеся к нецензурной брани;

5) не эксплуатирующие интереса к сексу и не носящие оскорбительного характера изображение или описание половых отношений между мужчиной и женщиной, за исключением изображения или описания действий сексуального характера.